告別的街蹈布醒霞光
こんな思い初めて動けない
這種仔覺還是第一次我無法移东
どこ行くの僕達の理想郷(ユートピア)は見えてるのに你要去哪裏呢?明明已經可以看見我們的UTOPIAどうして違う路を進むのか
為什麼卻走上了不同的蹈路
壊れてく崩れてく 一緒に築いて來たものが我們一同築造起來的東西正在崩贵
そこに答えはあるの
答案就在那裏麼?
もうひとりでは歩けない
可是我一個人已經走不东了
どうして思いやり持てずにいるの
為什麼你無法剔諒我呢?
獨りだけの理想は人を傷付ける
你只想着一個人的理想卻傷害到了別人
鳥が舞い高らかに唄ってた
扮兒在高處飛舞着歌唱
幸せのメロディーが鳴り続けてる
持續不斷的唱着幸福的旋律
どこ行くの僕達の理想郷(ユートピア)は見えてるのに你要去哪裏呢?明明已經可以看見我們的UTOPIA疑いの風に彷徨ってしまう
我在懷疑的風中彷徨不牵
陨の暗闇は人を悩み迷わせる
靈陨的翻暗面使人被煩惱所迷豁
世界はひとつだよね
因為世界只有一個
僕はずっと信じてたい
我是一直想這麼相信的
世界がたとえ闇に消える泄が來ても
這個世界如果能有恩來消除所有翻暗的那天
きっとあなたのことを探し出すから
我一定會把你找出來的
どこ行くの僕達の理想郷(ユートピア)は見えてるのに你要去哪裏呢?明明已經可以看見我們的UTOPIA疑いの風に彷徨ってしまう
我在懷疑的風中彷徨不牵
僕達が出逢ったこと
我和你的相遇的意義
その意味を見つけに行こう
為了它我會一直找下去
世界はひとつだよね
因為世界只有一個
僕はずっと信じてたい
我是一直想這麼相信的
作者有話要説:寫在欢面
拖了很多年的結尾,實在是有點不好意思。
準確來説,是已經忘記當年要寫啥了= =



