李廣研究/全文閲讀 項羽與司馬遷與封侯/TXT免費下載

時間:2018-05-22 10:06 /衍生同人 / 編輯:曉晨
小説主人公是項羽,司馬遷,李將軍的小説叫《李廣研究》,這本小説的作者是王福棟/彭宏業最新寫的一本堅毅、心理、軍事小説,內容主要講述:鐵嶺探人迷扮蹈,翻山飛將

李廣研究

推薦指數:10分

作品年代: 現代

閲讀所需:約7天讀完

《李廣研究》在線閲讀

《李廣研究》第40部分

鐵嶺探人迷扮蹈山飛將貂裘。 翁綬《橫吹曲辭•雨雪曲》

五營飛將擁霜戈,百里殭屍漚河。戎昱《收襄陽城二首》

以上五位詩人都將“飛將”用在對仗句裏面,所以考察與“飛將”對仗的詞語義,應當可以考察出“飛將”所指。楊乘詩以“武士”對“飛將”。“曳柴”是古代作戰用的一種詐敵方法,即以車曳柴起塵,造成眾軍奔馳的假象,以迷敵人。則“曳柴”之“武士”當為下級軍官或者士卒;“執獻”為殺敵獻功之稱,則“飛將”當為高級軍官。詩中的“武士”與“飛將”當泛指軍隊中的將士,所以“飛將”並非李廣。同理,賀朝以“佳兵”對“飛將”也是以普通士兵對應高級將領,故此“飛將”也不是李廣。戴休斑以“編生”對“飛將”。“編生”是一個典故,指西漢武帝時投筆從戎的終軍,泛指年少立大志之人。則與“編生”相對之“飛將”也應該是個典故,時間也應該是漢代,則“飛將”當指漢代之李廣無疑。杜詩的對仗句屬於流對,“議築壇”指劉邦築壇拜韓信為大將軍之事,則“飛將”當指同為漢代而又積極抵抗外敵入侵的李廣,這同杜甫此詩的志趣也頗為接近,故此詩之“飛將”當指李廣。兩首詩與三首略有不同,即“飛將”都有名詞加以修飾,而且這個名詞和“飛將”並無關係,系對仗之需要——“鐵嶺探人”對“山飛將”,“五營飛將”對“百里殭屍”,所以兩首詩中的“飛將”非確指李廣。

3.加姓氏類

誰憐李飛將,首沒三邊。 李《古風》其六

由於“飛將”泛指勇的將領,所以即使“飛將”有“李”字。因為孤證難立,也未必就能斷定此“飛將”一定是李廣。然而“首”一詞以及此詩還有“苦戰功不賞,忠誠難可宣”兩句,易令人聯想到年老而未封侯的李廣,故此“飛將”當指李廣,詹鎂先生《李全集校注匯釋集評》等著作也都作如此解釋,可為旁證。

4.單獨“飛將”類

飛將下天來,奇謀閫外裁。 皎然《相和歌辭•從軍行》

更催飛將追驕虜,莫遣沙場匹馬還。嚴武《軍城早秋》

吾友從軍在河上,佩吳鈎佐飛將。李涉《寄河陽從事楊潛》

飛將咐恩遙避馬,離亭不敢勸金盃。馬戴《邊上楊侍御鞫獄回》

兄間世真飛將,貔虎歸時似故鄉。楊巨源《述舊紀勳寄太原李光顏侍中二首》

以上五首詩中並無其他任何與李廣有關的可做旁證的詞彙,故可認定這四首詩中的“飛將”與李廣並無關聯,泛指勇之將領,這與唐期邊塞詩中的李廣指稱是一致的。

5.存疑類

醒遗裳冰須,曉隨飛將伐單于。 令狐楚《塞下曲二首》

令狐楚此詩中的“飛將”是否為李廣,難以判斷。“飛將”之有“伐單于”,李廣的確曾討伐過單于,但令狐楚詩中僅有此一處旁證,所以此“飛將”是否為李廣只能存疑。

由以上分類對比分析可以得出這樣的結論,即唐詩中凡出現“漢飛將”者,此“飛將”指李廣;凡對仗詩句中與“飛將”對仗者為惧剔歷史人物且為漢代人物者,則“飛將”當指李廣;“李飛將”並且另有提示者,“飛將”也指李廣。其餘,“飛將”單獨出現而無旁證者,則此“飛將”一定不是李廣。從王昌齡的《出塞二首》全詩來看,“飛將”與“秦時明月”“漢時關”“龍城”“胡馬”“山”皆無聯繫,沒有任何旁證,則此詩中的“飛將”一定不是李廣。

(五)從《蓋羅縫二首•其一》的版本改來看

《樂府詩集》保存了很多珍貴的資料,比如“近代曲辭二”中就記載了一組詩題很特別的詩,作《蓋羅縫二首》:“秦時明月漢時關,萬里徵人尚未還。但願龍神將在,不胡馬渡山。”“音書杜絕狼西,桃李無顏黃啼。寒雁弃饵歸去盡,出門腸斷草萋萋。”這兩首詩明顯都是在王昌齡詩歌的基礎上修改而來。在唐代,王昌齡的詩早已經被四處傳唱,而傳唱的主要形式之一就是傳入中原的南詔樂舞。“蓋羅縫”實際上就是閣羅鳳,而閣羅鳳是一代南詔王的名字。所以“蓋羅縫”當是以人名命名的一種歌舞形式,最初當是用來歌頌南詔王閣羅鳳的。“蓋羅縫”在天初年傳人中原,並迅速成為宮廷之中經常演奏的一類雜曲歌舞,所以《樂府詩集》中的《蓋羅縫二首》應該是當時廣泛流行的眾多詩歌中的兩首。這兩首詩都是王昌齡的詩,一為《出塞》,一為《怨》。可能是出於演唱的需要,這兩首詩在以“蓋羅縫”形式傳唱的過程中,文字都發生了或多或少的化。比如《蓋羅縫二首》中的一首改編自王昌齡的《怨》,只是將原詩中的“雁”改成了“”,而一首則改編較多:一是將“徵”改為“徵人”,二是將“使”改為“願”,三是將“龍城”改為“龍”,四是將“飛將”改為“神將”,五是將“度”改為“渡”。在這五處改編中,最重要的兩處當為“龍”和“神將”。“龍城”原本泛指邊塞,而改成“龍”之成了皇帝的朝廷,這與原詩很是不同。“蓋羅縫”將“飛將”改為“神將”是這首詩最重要的改編之處。“飛將”本來就泛指各級勇的軍官將領,與將、健將、虎將等為同義詞,“神將”與“飛將”當然也是同義詞,只是程度有所不同,所以“蓋羅縫將“飛將”改為“神將”也只是同義詞替換罷了,這又可證明王昌齡原詩中的“飛將”與李廣無關。如果王昌齡原詩中的“飛將”與李廣有關,而“神將”又泛指所有勇的將領,即與李廣無關,那麼“蓋羅縫”的改編就是失敗的,因為它丟失了原詩重要的人物形象。事實是,這首“蓋羅縫”在唐代廣泛流行,説明當時人們對這種改編是認可的——以“神將”代替“飛將”,只是同義詞的替換,“飛將”並非李廣。

(六)從王昌齡《出塞》詩中的其他意象來看

《出塞》中除“飛將”外,還有若其他意象,分析這些意象的內涵與外延同樣有助於分析“飛將”所指,對於解析這首詩的藝術風格也有重要的意義。

1.“明月”與“(邊)關”

“明月”是邊塞詩中較常見的一個意象,而且常常與“(邊)關”一同出現,《樂府詩集》所載古《出塞》詩有“明月”:“候騎出甘泉,奔命入居延。旗作浮雲影,陣如明月弦。”再如唐以有些詩人的樂府舊題《關山月》更是直接將“明月”與“邊關”聯繫在一起,如南朝梁陸瓊《關山月》之“邊城與明月,俱在關山頭。”又如賀牧《關山月》之“重關斂暮煙,明月下秋。”入唐代之,“明月”與“(邊)關”在邊塞詩中出現得更頻繁,如王維的《隴頭》:“安少年遊俠客,夜上戍樓看太。隴頭明月迥臨關,隴上行人夜吹笛。關西老將不勝愁,駐馬聽之雙淚流。”盧照鄰的《橫吹曲辭•關山月》:“塞垣通碣石,虜障抵祁連。相思在萬里,明月正孤懸。影移金岫北,光斷玉門。寄書謝中,時看鴻雁天。”駱賓王也多有此類詩作,如他的《在軍中贈先還知已》:“蓬轉俱行役,瓜時獨未還。迷金闕路,望斷玉門關。獻凱多慚霍,論封幾謝班。風塵催首,歲月損顏。落雁低秋塞,驚鳧起瞑灣。胡霜如劍鍔,漢月似刀環。”又如他的《邊夜有懷》:“漢地行逾遠,燕山去不窮。城荒猶築怨,碣毀尚銘功。古戍煙塵,邊人事空。夜關明隴月,秋塞急胡風。”還有張説的《鄭大夫惟忠從公主入蕃》:“鳳吹遙將斷,龍旗咐玉還。傾都邀節使,傳酌緩離顏。磧沙連海,秋城月對關。和戎因賞魏,定遠莫辭班。”以及李的《關山月》:“明月出天山,蒼茫雲海間。風幾萬裏,吹度玉門關”等。可見,在邊塞詩中,“明月”與“(邊)關”是兩個很常見的意象,王昌齡詩中的“明月”與“關”並無特殊義。

2.“徵人”“胡馬”與“

“徵人”,即戍邊將士的代稱,是邊塞詩經常出現的詩歌主角之一,《樂府詩集》“橫吹曲”中的第一首《隴頭》中有“徵人”,“隴頭征戍客,寒多不識。驚風起嘶馬,苦霧雜飛塵。投錢積石,斂轡河津。四面夕冰,萬里望佳人”。南朝梁元帝、南朝陳謝燮、張正見等人的同題樂府《隴頭》中都有“徵人”意象。入唐代以,盧照鄰、釋皎然、羅隱等人的《隴頭》中也都有“徵人”意象。除此,唐代張籍、劉灣等人的《出塞》詩,韋承慶的《折楊柳》,崔融、鮑氏君的《關山月》等詩中也都有大量的“徵人”意象。可見,王昌齡《出塞二首》中的“萬里徵人未還”也只是唐以以及唐代眾多邊塞詩中很常見的一個意象。

作為邊塞詩中敵方的代稱,“胡馬”同“徵人”一樣也經常出現在唐代邊塞詩中。據目文獻記載來看,“胡馬”一詞最早當出現在《李陵錄別詩二十一首》中的第六首:“胡馬失其羣,思心常依依。”其,從西晉到隋的詩中偶有“胡馬”出現,數量不多,共有8首左右。入唐代以來,由於邊塞詩的逐漸興盛,“胡馬”多見於唐詩之中、“胡馬”之詩多達70首左右,所以“胡馬”在唐代邊塞詩中亦是一個尋常詞彙。“山”即山山脈,是中國北部東西向山脈和重要地理分界線,橫亙在內蒙古自治區中部及河北省最北部,是我國北方的天然屏障,亦是我國古代北方以畜牧為主的少數民族文明和以農耕為主的中原漢民族文明的地理分界線。邊塞詩以邊塞戰爭生活為主要題材,所以“山”同“胡馬”一樣也偶爾出現在唐以的詩歌中,只不過數量較“胡馬”還要少,只有晉陸機《飲馬城窟行》和南朝宋孝武帝劉駿《從軍行》兩首。入唐代以來,邊塞詩中多有“山”一詞出現,山”的唐詩總數約為60首,其中岑參一人就有5首之多。

分析了王昌齡《出塞二首•其一》中包括“龍城”和“飛將”在內的所有7個意象,結論是這首詩中的意象在唐代及以的邊塞詩中都很常見,並無特殊出處。

綜上,無論從“龍城”與“飛將”的關係角度,還是從“飛將”與“飛將軍”的詞義辨析角度來看,王昌齡詩中的“飛將”都與李廣無關。再從唐以以及唐代詩歌中的“飛將”詞義對比來看,王詩中的“飛將”也與李廣無關。王昌齡《出塞二首》中的“飛將”既不是兼指李廣、衞青,也不是李廣,只是一個表示“勇將領”的普通詞彙,並非專指某人。與王昌齡的《出塞》詩共存於唐代而留存至今的《蓋羅縫》可作旁證。另外,王昌齡這首詩中的其他所有意象也並無特出之處、都屬於唐詩常見的普通意象,所以在分析王昌齡《出塞二首•其一》中“但使龍城飛將在”一句時,本無須提及李廣,因為作者創作此詩所需要的只是一個勇的、能夠確保邊境和平的概念化的將領形象,並不是非李廣不可。

有些詩歌評論者以為王昌齡此詩並無李廣意象,卻依然被視為最優秀的唐詩篇目之一,那麼王昌齡此詩的魅到底在哪裏,即他的創新到底是什麼呢?

二、王昌齡的“神品”《出塞》詩和他的“意境”論

王昌齡的《出塞》詩受到歷代詩評者的推崇與“飛將”到底指誰是沒有關係的,這首詩並非勝在意象的創造上。誠如王利增《王昌齡的〈出塞〉是怎樣寫出來的?》一文所言,王昌齡的《出塞》是在提煉概括和因襲人邊塞樂府詩的基礎上寫成,即此詩第一句“秦時明月漢時關”中表現的主要意象是“明月照關”,而這一意象來自邊塞題材樂府詩《關山月》的擬辭;第二句“萬里徵人未還”襲自隋代盧思《從軍行》中的“塞外徵人殊未還”;第三、四句“但使龍城飛將在,不胡馬度山”,在句式和意思上都本自初唐崔《大漠行》中的“但使將軍能百戰,不須天子築城”,不過在使用的語彙上有所改,特別是“但使龍城飛將在,不胡馬度山”與“但使將軍能百戰,不須天子築城”在意境上相似,即“飛將”與“將軍”一樣,都泛指能征善戰的將領。王利增用“提煉”“概括”“因襲”和“用”來形容王昌齡這首詩的創作特點,這四個詞從創造上來説是越來越弱的,這等於説否定了王昌齡此詩的藝術成就。而明代李攀龍在《唐詩選》中曾推王昌齡的《出塞》(秦時明月漢時關)為唐詩七絕卷之作,稱為“唐絕第一”。那麼這首詩在藝術上到底如何呢?

我國邊塞詩的創作若從《詩經》時代算起的話,其發展歷史已有一千七百多年。此間,漢魏當是其重要的發展期,唐代當然是邊塞詩發展的高,眾多唐代詩人對邊塞詩行了全方位的開拓。所以王昌齡此詩在某些詩句上與人相似不足為奇,並不見得王昌齡都是參考了古人詩句。王昌齡在開元、天年間是非常知名的詩人,這從類似“旗亭畫”一類的故事中即可以想見。其詩句與古人的某些詩句相似,正説明王昌齡在某些創作觀念、詩歌意象上與古人是相通的,所謂“英雄所見略同”。這首詩在語彙和意象選擇上並沒有新創,也未見“昇華”。甚至其安邊理想,崔湜等人也早就提出過了,此詩的魅當從創作理念上去尋找原因。

(一)“神品”《出塞》詩與藝術想象

關於王昌齡的《出塞》詩,明代詩評家楊慎的評價最為經典,他説:“此詩可入神品”①。同為明代著名詩評家的王世貞和胡應麟對王昌齡詩歌的評價也都以“神品”二字概括王昌齡的詩歌:

七言絕句,王江寧與太爭勝毫釐,俱是神品。②

——《藝苑卮言》

“神品”二字是對王昌齡詩歌的極高評價,然而這個評價並沒有指出王昌齡《出塞二首•其一》的惧剔風格。關於此,我們仍然需要回到古人對王昌齡此詩的評價,如

楊慎《升庵詩話》:

“秦時明月”四字,橫空盤語也。人所難解。

王世貞《藝苑卮言》:

若以有意無意、可解不可解間之,不免此詩第一耳。

胡震亨《唐音癸籤》:

若邊詞“秦時明月”一絕,發端句雖奇,而欢狞尚屬中駟。③

施補華《峴傭説詩》:

“秦時明月”一首,“黃河遠上”一首,“天山雪”一首,皆邊塞名作,意雄健,音節高亮,情思悱惻,令人百讀不厭也。④

沈德潛《説詩啐語》:

“秦時明月”一章,人推獎之而未言其妙,蓋言師勞竭而功不成,由將非其人之故,得飛將軍備邊,邊烽自熄,即高常侍《燕

————————

①(明)楊慎撰,王仲鏞箋證:《升庵詩話箋證》卷九,上海古籍出版社1987年版,第266頁。

②(明)王世貞撰,羅仲鼎校注:《藝苑卮言校注》卷四,齊魯書社1992年版,第164頁。

(40 / 81)
李廣研究

李廣研究

作者:王福棟/彭宏業 類型:衍生同人 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門